Чернильница

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Чернильница » Обсуждение произведений, авторов, статей » Актуальный вопрос


Актуальный вопрос

Сообщений 1 страница 30 из 40

1

Однажды меня раздолбал один писатель за частокол букв в диалоге после знака препинания.
Было примерно так:
— Вася, ппривет! — Облезлый кот посмотрел ему преданными глазами в его глаза и завилял хвостом.

А надо:
– А что Казбич? – спросил я нетерпеливо у штабс-капитана.
(Лермонтов)
или
– Ну, полно, полно! – сказал Печорин, обняв его дружески. – Неужели я не тот же?
(Лермонтов)

Как мы видим — везде маленькие буквы после знака препинания.

Поэтому, когда Прямая речь или реплика стоит перед словами автора, то пишем так:

– Вам нужно мертвых душ? – спросил Собакевич просто, без малейшего удивления…

Вот как-то так.
Я это запомнил и убрал свой частокол после точки, заменив его на запятую и начав писать с маленькой буквы.
Но теперича я в ступоре. Открываю сегодня книги Дианы Удовиченко, так там этот частокол на частоколе и частоколом погоняет.
1. — Это ты про что? — Я резко развернулась и уставилась на Вергильду...
2. — А как же магия Листвы? — Красотка хитро прищурила глаза.
и т.д.
Это трындец.

И сразу же в этой книге после аналогичных знаков, рассмотренных выше (?!), присутствуют маленькие буквы.
Где истина, господа?

0

2

Я привык писать авторский текст с маленькой буквы, как и все писатели, которых я читаю.

0

3

Истинно всё.
Могу объяснить, как я понимаю.

— Эй, красавица! — окликнул я официантку. Красотка повернулась... Я испуганно зажмурился: — Извините, это я не вам!

В этом случае идет пояснение, логическое продолжение предложения.

— Эй, красавица! — Красотка повернулась и я испуганно зажмурился: — Извините, это я не вам!

Здесь идет совмещение двух смысловых предложений.

0

4

Но есть же определённые правила, одни для всех и вдруг такая фигня. А над книгой ведь работал целый сонм знатоков — художественный редактор, корректор, ответственный редактор...
Как же звучит то правило, которым они руководствовались?

0

5

Старенький кряхтельник написал(а):

Истинно всё.
Могу объяснить, как я понимаю.

— Эй, красавица! — окликнул я официантку. Красотка повернулась... Я испуганно зажмурился: — Извините, это я не вам!

В этом случае идет пояснение, логическое продолжение предложения.

— Эй, красавица! — Красотка повернулась и я испуганно зажмурился: — Извините, это я не вам!

Здесь идет совмещение двух смысловых предложений.

Деда, ты мне лучше скажи, как это правило называется ;), чтобы я запомнил и мог аргументировать, а то я в растерянности.

0

6

И там, в ниге, нету твоего совмещения, там именно так и есть — реплика персонажа и частокол автора. И всё, дальше идёт повествовательная часть или следующая реплика уже другого персонажа.

0

7

Я не знаю про правило. Пишу с маленькой. Интуитивно кажется, что правильно написал Дед. Но как должно быть — не знаю.

0

8

Тэд, опять же, ИМХО.
Твой пример с облезлым котом правильный, но отчасти.
Ща поясню.

— Вася, ппривет! — Облезлый кот посмотрел ему преданными глазами в его глаза и завилял хвостом.

Легко, без потери смысловой и интонационной нагрузки переделываем

— Вася, ппривет!
Облезлый кот посмотрел ему преданными глазами в его глаза и завилял хвостом.


А теперь добавляем:

— Вася, ппривет! — привычно буркнул Иваныч. Облезлый кот посмотрел ему преданными глазами в его глаза и завилял хвостом.


Вот здесь

— привычно буркнул

уже только с маленькой.

0

9

Есть несколько схем в учебниках:
1.1. Слова автора предшествуют реплике или прямой речи

А:
– Р.
А:
– Р!
А:
– Р?

2. Прямая речь или реплика стоит перед словами автора

– Р, – а.
– Р! – а.
– Р? – а.
Везде с маленькой!!!

3. Прямая речь или реплика разрываются словами автора

– Р, – а, – р.
– Р, – а. – Р.

4. Слова автора разрываются репликой
А:
– Р, – а.
А:
– Р! – а.
А:
– Р? – а.

И хде большие буквы?

Отредактировано Stedman (28-02-2013 19:08:55)

0

10

Почему я сказал — отчасти правильный!!!

Тэд, в твоём случае безусловно правильнее был бы вариант:

— Вася, ппривет!
Облезлый кот посмотрел ему преданными глазами в его глаза и завилял хвостом.

0

11

Старенький кряхтельник написал(а):

Тэд, опять же, ИМХО.
Твой пример с облезлым котом правильный, но отчасти.
Ща поясню.

Легко, без потери смысловой и интонационной нагрузки переделываем

А теперь добавляем:

Вот здесь

уже только с маленькой.


Дед, всё правильно, кроме первого предложения, если руководствоваться теми правилами, что я знаю.

0

12

А теперь попробуем представить, как нужно было бы аргументировать подобную конструкцию. довольно просто. Если бы это шло с продолжением.

— Вася, ппривет! — Облезлый кот посмотрел ему преданными глазами в его глаза и завилял хвостом. А Иваныч продолжил: — Засранец ты блохастый!

 

Вот туточки, ИМХО. такая конструкция предпочтительнее, нежели разбитие

— Вася, ппривет!
Облезлый кот посмотрел ему преданными глазами в его глаза и завилял хвостом.
А Иваныч продолжил:
— Засранец ты блохастый!

0

13

Деда, я с тобой согласен на триста процентов, что такая конструкция предпочтительнее, но мы немного отклонились от темы.
Есть конструкция ПРАВИЛЬНАЯ, есть неправильная. Есть определённые правила правописания, которые следует соблюдать. А то, что можно любой авргумент доказать — не вопрос. Я, например, могу доказать теорему, почему розовые слоны не летают и аргументировать её.
Мы ищем истину. А где она? Там, где соблюдаются правила правописания. А где они соблюдаются? Если работать по предложенным схемам в учебниках.

0

14

Соблюдаются?! Гы!!!  Ребятушки-школяры где-то здесь писали, что это новое школьное требование. Вообще хреначить всё с большой буквы.
Я сам был в ауте.

0

15

Я в шоке, в общем.
Как консерватор, буду писать со своими заблуждениями, они мне дороже ;).

0

16

Решил провести еще немного изысканий по теме.
Ну, во раз.

В настоящее время официально действующим сводом правил русского правописания являются «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 !!! году.


http://www.gramota.ru/gramota/help/rubric_521/

Извиняюсь, но за это время прошло более полувека, если чо. Эт я к тому, что за полвека до этих правил было в правилах "яти" и  спокойно принимались в письме "красныя ворота". ;)

Во два.
Это всё-таки более общие, школярно-студенческие правила — ну, если заметили, то предлагаемые в пособиях схемы довольно упрощенны, в книгах встречаются куда более изощренные конструкции, ога?

ВотЪ. Нарыл примеры из переводов Пратчетта. Не хмурьтесь. Издание ЭКСМО. Серию переводят очень и очень качественно. Чувствуется хорошая редактура и тщательная вычитка изданий.

– Ага… Как вижу, новое отделение уличного движения добилось желаемых результатов. – Он кивнул на огромную кипу бумаг на столе. – Я получил кучу жалоб от Гильдии Возниц и Гуртовщиков. Отличная работа. Передайте мою благодарность сержанту Колону и его команде.

– Точняк, все я! – кивнул Дункан и шмыгнул носом. – Тогда я, конечно, был моложе. – Он близоруко прищурился на Шнобби Шноббса. – Шнобби, а почему на тебе платье?


И вот опять — четкое деление заглавных и строчных именно по смысловому оттенку, ИМХО которого я приводил выше.

Отредактировано dedMcAr (01-03-2013 10:00:37)

0

17

А я предлагал публиковать ссылки на "авторитетов"...  :writing:

--
http://orthographia.ru/punctuatio.php?sid=138
http://n-t.ru/ac/56/

и это только по верхушке прошелся...

Отредактировано Shurki (01-03-2013 12:48:06)

0

18

Опять двадцать пять. Да штудировал я и Грамоту.ру. и Розенталя разбирал...
И знаю, что там написано. Но! Вот примеров таких конструкций там нет — попросту нет. Шурки, почитай внимательнее, какие именно кандибоберы я счас разбираю.

0

19

Ну вот, Шурки... Очередной пример.
Неофит Орнеллия, туточке

– Я устал жить, – он достал нож.
– Нет, подожди! – белобрысый бросился к нему. – Ты не можешь просто так взять и… и…


Во-о-от...

Теперь ИМХО.

– Я устал жить! – и он достал нож.
– Погоди! – Белобрысый бросился к нему. – Ты не можешь просто так взять и… и…

Хотя первое — как раз по правилам. Второе — Дедовская вкусовщина. Што лепше? Еслечо, я про прописную ижицу.

Отредактировано dedMcAr (20-03-2013 19:43:50)

0

20

Старенький кряхтельник написал(а):

Ну вот, Шурки... Очередной пример.
Неофит Орнеллия, туточке

Во-о-от...

Теперь ИМХО.

– Я устал жить! – и он достал нож.
– Погоди! – Белобрысый бросился к нему. – Ты не можешь просто так взять и… и…

Хотя первое — как раз по правилам. Второе — Дедовская вкусовщина. Што лепше? Еслечо, я про прописную ижицу.

Отредактировано Старенький кряхтельник (Сегодня 19:43:50)

Я бы склонился к Белобрысому, ибо это же его "определитель" (литературное имя). Он типа не просто чел со светлыми бровями, а именно действующее лицо, формально обозначенное  автором.

Помнишь на ЛИТе рассуждали — как писать названия мутантов и аномалий. Я и сейчас склоняюсь, что с Заглавной.

Отредактировано Shurki (20-03-2013 20:14:34)

0

21

Шурки, переделываем.

– Я устал жить! – и он достал нож.
– Погоди! – напарнег бросился к нему. – Ты не можешь просто так взять и… и…

– Я устал жить! – и он достал нож.
– Погоди! – Напарнег бросился к нему. – Ты не можешь просто так взять и… и…


Терь кудой?

Имхо, а ещебвоттак:

– Я устал жить! – и он достал нож.
– Погоди! – Напарнег бросился к нему: – Ты не можешь просто так взять и… и…

Отредактировано dedMcAr (20-03-2013 20:19:54)

0

22

Старенький кряхтельник написал(а):

– Нет, подожди! – белобрысый бросился к нему. – Ты не можешь просто так взять и… и…

Точка.
Точка.
ТОЧКА.
Никогда не ставлю в этом месте точку. Ни-ког-да.

0

23

Старенький кряхтельник написал(а):

– Я устал жить! – и он достал нож.
– Погоди! – напарнег бросился к нему. – Ты не можешь просто так взять и… и…


Напарник — это стилистическая форма взаимодействия героев рассказа. Это не имя. Следовательно с "маленькой"..
А вот откуда у тебя взялась ...и он...?
Это уже читается по другому, как следствие каких-то сюжетных... м-м-м, предпосылок (не найду нужного слова)
Пример:
— Надо открыть тушенку, — и он достал нож.

В оригинале написано вернее. Выражает эмоции, решительность. ИМХО

Отредактировано Shurki (20-03-2013 21:26:31)

0

24

Ага... Терь начинаю соображать койчаво. Мля, какая тонкая грань, так и порезаца можна... Я такую хрень всегда интуитивна ляпил, чо...
И вот поэтому имхую, что "и" совсем не лишнее. Что банку вскрыть, что вены — один хрен сужетный предпосыл к деянию.

Отредактировано dedMcAr (21-03-2013 01:15:29)

0

25

Исходник:
– Я устал жить, – он достал нож.
– Нет, подожди! – белобрысый бросился к нему. – Ты не можешь просто так взять и… и…

Дед:
– Я устал жить! – и он достал нож.
– Погоди! – Напарнег бросился к нему: – Ты не можешь просто так взять и… и…

Дед, ты сменил эмоциональную окраску. Если в первом случае "он" — уставший, разочарованный, говорит и одновременно достает нож, то в твоей переделке "он" — возбужденный параноик, который сперва орёт, а потом за нож хватается. (утрировано)
Намбер ту: Если напарнег — кличка, то: ! — Напарнег.  А ежели напарнег — напарнег, то: ! — напарнег, так как в данном случае ! заменят запятую, хоть и относится к началу предложения, к "Погоди!".

0

26

Чем хорош этот форум — двенадцатилетний пацан чему-то, да и научит деда.

Продолжаем продолжать.


– Я устал жить! – он достал нож.
– Погоди! – Уставший, разочарованный унылый чмошник устало, разочарованно и уныло посмотрел на говорившего, а напарнег с жаром продолжил: – Ты не можешь просто так взять и… и…

Отредактировано dedMcAr (21-03-2013 11:04:37)

0

27

Еще несколько интересных ссылей.
Может для кого и новых.

http://yapisatel.com/article/6/
http://yapisatel.com/article/5/
http://yapisatel.com/article/4/
http://yapisatel.com/article/9/

Ну и сам можете посмотреть остальное.

0

28

Спасибо, бро.
Хоть в основном и очевидные вещи, но перечитать никогда не мешает. А кто-то, мот быть, и впервые прочтёт.

0

29

Старенький кряхтельник написал(а):

...Хоть в основном и очевидные вещи...

Мне всегда интересно читать подобные "сборники очевидностей", или не очевидностей, а правил, советов и т.п.
Помогает понять-проверить самого себя в своих суждениях, своих каких-то убеждениях...

0

30

Перемещено в более соответствующую тему.

Дед.

0


Вы здесь » Чернильница » Обсуждение произведений, авторов, статей » Актуальный вопрос